Neue offizielle EXMARaLDA Version
Seit Donnerstag, 20. Juli 2023, gibt es eine neue offizielle Version der EXMARaLDA-Tools!
Dies ist das erste offizielle Release seit Oktober 2019. Wir mussten Entwicklung, Wartung und Support für EXMARaLDA konsolidieren und neu organisieren. Alle EXMARaLDA-Aktivitäten werden jetzt über linguisticbits.de koordiniert. EXMARaLDA ist weiterhin kostenlos und Open Source. Ein neues Betriebsmodell, um die weitere Entwicklung, Wartung und Support sicherzustellen, befindet sich in Arbeit.
Eine vollständige Liste aller Änderungen befindet sich hier. Erstellen oder kommentieren Sie auch gerne Issues auf GitHub, wenn Sie einen Bug entdecken oder eine Idee für ein neues Feature haben. Hier ist ein Überblick über die wichtigsten Neuerungen:
Verifizierte Installer für alle Betriebssysteme
EXMARaLDA ist jetzt für MAC OS-Rechner mit der Silicon-Architektur (M1- oder M2-Chip) verfügbar. Es gibt weiterhin auch Versionen für Windows, Linux und MAC mit Intel-Architektur.
Die Installationprogramme für Windows und die Disk-Images für MAC OS sind jetzt offiziell verifiziert („signed“, „notarized“), so dass es keine Sicherheitswarnungen oder Einschränkungen bei der Installation mehr gibt. Für Linux kann die Installation jetzt über ein Debian Package erfolgen.
Verbesserte Unterstützung für den ISO/TEI-Standard
Die Unterstützung für den TEI-basierten Standard “ISO 24624:2016 Language resource management — Transcription of spoken language” wurde verbessert und ausgebaut. Der Export in diesen Standard kann jetzt konfiguriert werden, um unterschiedliche Detailliertheitsgrade und verschiedene Transkriptionssysteme wiederzuspiegeln. Ein Import von ISO/TEI-Transkripten in den Partitur-Editor oder FOLKER ist nun auch möglich. Der ISO/TEI-Standard eröffnet neue Möglichkeiten der Interoperabilität, zum Beispiel mit ZuMult und anderen Tools (vgl. diese Publikation).
DULKO-Integration
Die DULKO-Tools zur Annotation von Lernerdaten sind jetzt vollständig in die offizielle EXMARaLDA-Version integriert (Danke an Andreas Nolda!). Dulko-Transformationen können direkt über die Toolbar aufgerufen werden, und das Dulko-Template kann über das Dateimenü genutzt werden.
Neue Webservices: DeepL und BAS
Wir haben eine Schnittstelle zu DeepL entwickelt, mittels derer transkribierter Text automatisch in mehr als 20 Sprachen übersetzt werden kann. Weitere Webservices vom Bayerischen Archiv für Sprachsignale dienen der Grapheme-Phonem-Abbildung und dem Fein-Alignment grob alignierter Transkripte.
Interoperabilität mit Spracherkennungssystemen
EXMARaLDA kann jetzt die Ausgabe verschiedener automatischer Spracherkennungssysteme (Automatic Speech Recognition, ASR) importieren. Wir unterstützen aktuell OpenAI’s Whisper, Amberscript und Adobe Premiere, weitere können bei Bedarf folgen. Siehe dazu auch diesen Blog-Post.
Type- und Token-Listen
Im Partitur-Editor können jetzt Type-Listen für ausgewählte Spuren generiert werden, die die Entwicklung von Annotations-Spezifikationen und Konsistenzprüfungen unterstützen. Token-Listen, die alle in einer Spur enthaltenen Ereignisse in einer sortierbaren Liste aufführen, sind eine neue Möglichkeit zur Navigation und zum Bearbeiten eines Transkripts.
… und außerdem
Weitere Neuerungen sind eine verbesserte Darstellung von Suchergebnissen in EXAKT, Unterstützung regulärer Ausdrücke beim Suchen & Ersetzen im Partitur-Editor, aktualisierte und verbesserte Audio-/Video-Player (mit Unterstützung für MPEG-4-Videos), ein aktualisiertes Normalisierungslexikon für OrthoNormal, Interoperabilität mit dem Frazier-Tool, verbesserte Interoperabilität mit Untertitel-Formaten (VTT und SRT), integrierte Annotations-Spezifikationen für STTS, sowie eine Reihe von Bug-Fixes.